Living in the Antechamber of Death: Compiled Short Stories of Political Prisoners in Islamic Republic of Iran

English

Introduction

This book is dedicated to the thousands of young men and women, who, under the most brutal regime in the world were tortured with the most horrific physical and psychological methods.

These stories represent a small part of our history. A hidden history that by remembering them, my vessels constrict, resulting in tense body and shivers, subsequently bursting to tears.

Crying, I found, was not the solution, even though I shed tears everyday. Therefore, I decided to channel my efforts into translating these stories.

This book is dedicated to all the parents who suffered; parents who lived through the hell of the Islamic regime or died with their children. Finally, this is in remembrances of all people struggling for justice, peace and equality.

Let the world remember that while we were beaten, tortured and executed, McFarlane (then Secretary of State under Ronald Regan) visited Khomeini and took the Bible to him. At that time no one, I mean no one, heard us. No one, I mean NO ONE.

I dedicate this book in hope of more translations or publications of our history by others. This includes selections from many books, internet sites and memories of survivors of such atrocities. They simply divulge their life and generally do not consider themselves as writers, as I also am not a translator by profession.

I believe these stories are true, as I have personally witnessed similar situations. However, my sincere apology to all writers whose permission I did not have to translate. In some cases, I have also changed the structure of some sentences to fit English-speaking readers.

I admit that all these stories need fine-tuning. Please consider the translation as an amateur work with the intention of revealing the history of what has happened to us. This history, which has never been shared with international tribunes and communities.

Furthermore, three of these memoirs are from the Shah’s prison, the rest are all from Republic of Islamic regime.

The use of this print with mentioning of source, writer and translator is free. Finally, my sincere thanks to those who helped editing this book: Sara, Laura, Taraneh, Mehrdad, Masoud, Majid, Bijhan, ….

 

 

No Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TOGETHER IN LOVE AND RAGE
deutsch
TOGETHER IN LOVE AND RAGE – Kongress für die anarcha-queerfeministische Revolte!

Liebe Kompliz*innen Nach dem Versuch den Kongress “Militanter Feminismus” vor 2 Jahren zu veranstalten und aufreibenden Monaten der Pandemie, wollen wir wieder zusammenkommen und kämpferische Perspektiven erarbeiten. Dazu laden wir vom 26.05.22- 29.05.22 nach Berlin ein. Selbstorganisierung von Queers und FLINTAs hat Potential für Selbstermächtigung und revolutionäre Perspektiven. Militant agierende …

English
A Joint Statement by 29 Left and Democratic Societies on International Women’s Day

March 8 is a celebration day of women’s struggles and achievements against gender and all other types of inequality. We will never forget that women were the first social force in Iran that stand up against the newly established Islamic reactionary regime and took to the streets to protest of …